MME Ca... S... ... PARIS 75004 Fr
In the following industries:
- Art
- Communication
- Marketing et Publicité
- Presse.
Fields of practice:
Communication,
Marketing, Presse
Management teams your interventions may concern:
Types of interventions:
Prestations rédactionnelles et traductionnelles dans les domaines Marketing&Communication
Training courses attended:
Education:
Université Nancy 2
Institut de préparation à l'administration générale 2000 — 2001
University of Hull/Nancy 2
Maîtrise de langue, culture et civilisation italiennes , 1999 — 2000
Lycée Henri Poincaré (Nancy)
Hypokhâgne-Khâgne moderne 1996 — 1998
Spécialité italien
Led training courses:
Computer skills:
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Wordfast, Powerpoint
Languages:
Some references:
Sur simple demande
Presentation sheet cretaed / updated on: 2010-02-26 09:29:28
Cabinet de traduction spécialisé en rédactionnel dans les combinaisons italien-anglais > français
Expert près la Cour d'appel de Paris sous la rubrique traduction, spécialité italien.
Signataire du Code de déontologie des adhérents de la SFT.
Affiliations : Société Française des Traducteurs - Compagnie des Experts Traducteurs et Interprètes en Exercice près la Cour d'Appel de Paris - Club del Marketing e della Comunicazione
Prestations de services de traduction Italien-Anglais > Français dans les domaines :
- Art
- Communication
- Marketing et Publicité
- Presse.
Prestations additionnelles :
- Correction et révision en langue française ;
- Gestion de projets multilingues ;
- Notes de synthèse ;
- Veille multilingue, rapports et analyses ;
- Mise en relation entre prestataires et utilisateurs ;
- Rédaction en langue française de CP, de contenus web et de lettres d'information.